这篇内容想分享一些甜蜜的东西,想到今天走在路上,有人喊小Baby~
我就想着来跟大家聊一聊英语中那些不一样的“爱人昵称”。你平时都是怎么称呼你爱的人呢?
常见的爱人昵称:
1、Baby
这是一个非常白搭的对爱人的称呼,无论男女老少,都可以用。
You have to wake up now, baby.
你现在得醒了,宝贝儿。
这里需要提醒大家注意的是baby在口语应有中有很多变体,比如说Babe、Bae,这两个是年轻人比较喜欢用的。
2、Darling
这让我想到了宋美龄,哈哈,达令,一个虽然很老,但永远好像不会过时的称呼。
Darling, I'm here for you.
亲爱的,我为你守在这里。
Why do you cry, my darling?
你为什么哭了,亲爱的?
3、Dear
这也是一个被用的非常广泛的称呼,跟Love/lover一样,没有什么特别之处,好像年轻人不怎么喜欢用。
Fear not, my dear, for I am here.
不要害怕,亲爱的,因为有我在这里。
4、honey
哈哈,这让我想到了《三生三世》里面的一句台词,“你是我的心,你是我的肝,你是我的宝贝甜蜜饯”honey也是一个比较常用的爱称,当然还有sweetie。
sweetie这个词有点特别,用法比较多,大家需要根据具体语境进行区分。
sweetie可以是夫妻,男女朋友之间的表达亲密的称呼,可以理解为亲爱的。大人叫孩子也很爱用这个词,可以理解为宝贝儿。
一些从事服务行业的女士,比如餐厅的服务生,很喜欢这么称呼客人,套个近乎。还有一种用法是表达轻视于不屑,就是拿你当小孩来看,比如假设某女生刚刚上班,单位里某男同事认为她是新人,什么也不懂,就用这个词,总对她说“Sweetie, you are new, let the men handle this.”
例句:
We are so proud of you, honey.
亲爱的,我们真是为你感到骄傲。
Sweetie, what happened to you?
亲爱的,你怎么了?
One colleague says she doesn't mind at all being called "sweetie" because it makes her feel young.
我的一个同事说,她一点也不在意有人叫她“亲爱的”,因为这让她感觉自己很年轻。
5、cupcake
cupcake的本意是纸杯蛋糕,非常好吃,甜甜的那种,因为甜,所以人们用这个来称呼自己的爱人,意思有“宝贝、亲爱的”等
例句:
Cupcake...Find it yourself!
宝贝……你自己找!
另外还有Sugar、Cutie pie、Pumpkin都可以被情侣之间用来称呼对方,以上这些你都记住了吗?
文章转自:地球大白