01“日复一日”英文怎么说?
“日复一日”是说过了一天又一天
用来形容时间长、日子久或时光流逝
英语可以说 day in day out
例:You get fit by playing the game, day in, day out, morning, noon and night. 从早到晚都坚持做这项运动,日复一日,你就能强壮起来。
而年复一年= year in, year out
美式英语中写成:year in and year out
例:With stockbroking it was the same thing, year in year out. 证券经纪工作每年都重复着一成不变的内容。
02“全天候的”英文怎么说?
“全天候的”可以用
twenty-four seven
也可以写成24/7
24代表一天里的24小时
7代表一个星期里的7天
例:He's on duty twenty-four seven. 他不分昼夜地天天上班。
around-the-clock 或 round-the-clock
也可以用来表达“一整天的;全天候的;不分昼夜的”
例:His parents kept a round-the-clock vigil at his bedside. 他父母日夜守护在他的床边。