都知道“好吃”是delicious,那“难吃”呢?

每天吃什么?

不知道大家是不是有着同样的烦恼呢?

当初外卖takeaway/takeout刚开始普及的时候,

那叫一个实惠分量足、质量高。

直接导致我们都养成了叫外卖

Order delivery的习惯。

然而现在,能吃到好吃的外卖=花光一天的运气!

真是可遇而不可求啊!

别说美味delicious/ yummy了,

说它难吃都不为过啊。

那么偶尔碰到不合口的菜色

我们应该怎样用英语准确表达呢?

01

nasty

nasty adj. 极差的;恶心的

very unpleasant to taste, smell, see, or feel

尝起来、闻起来、看起来或感觉起来非常令人不爽

02

unpalatable

unpalatable adj. 味道差的,不好吃的

formal unpalatable food tastes unpleasant

正式词汇,难以下咽,吃起来非常不好的感觉

03

bland

bland adj. 乏味的;温和的;冷漠的

not having a strong taste and therefore not very interesting to eat

没有味道,所以尝起来没有想吃的欲望

04

unappetizing

unappetizing adj. 引不起食欲的,倒胃口的

Unappetizing food does not look or smell attractive and does not make you want to eat it.

Unappetizing的食物看起来或闻起来都没有吸引力,也不会让你想吃它。

05

tasteless

我们都知道除了delicious,tasty也可以表示“好吃”,所以tasteless就是用来表述“不好吃”,它更着重于因为没有味道而“难吃”。类似的还有distasteful,表示令人厌恶。

The meat was dry and tasteless.

这块肉干巴巴的,没有味道。

06

gross/disgusting

它们的意思都是“恶心的”“让人反感的”,当用来修饰食物时就表示食物是非常难吃的。

"Oh, gross!" she said, looking at the flies buzzing above the piles of dirty plates.

“呀,真恶心!”她看着在一堆堆脏盘子上方飞来飞去的苍蝇说道。

上述这些形容词在日常中使用起来程度都比较深,如果我们只是说稍微不好吃,并没有到恶心想吐的地步,我们还可以用另一个说法表述:

就是“吃起来...” It tastes...

只需要后面补充上恰当的词汇

所以,“难吃”我们就可以说吃起来“不好”

It tastes bad.

It doesn't taste good.

It tastes horrible.

他们都是”这东西难吃“的意思,在国外这些表达你基本可以天天听见。

除此之外,外国人经常也会脱口而出一些感叹词。这些感叹词就告诉人们,某些东西很“难吃”或者“难闻”,比如说:

1. eww /ˈiːuː/

an expression of disgust (= disapproval and dislike)

啊!呀!(表示不赞同、不喜欢或厌恶等的语气词)

例:

Eww - these socks smell!

呀!——那些袜子太臭了!

或者

2. ick /ɪk/

used to express a feeling of shock or dislike that makes you feel sick

(用于表示厌恶)

例:

Then he kissed her! Ick!

接着他亲了她!真恶心!

3. yuck /jʌk/

an expression of disgust (= disapproval and dislike)

(表示厌恶)呸

例:

"Yuck, what a horrible smell!"

“呸,这气味真令人作呕!”

今天的内容都学会了么?