必克英语,专属外教一对一情景式电话教学,职场人士和妈妈们首选英语教育机构,十年品质保证。
“bar exam”会让人想到酒吧灯红酒绿的考试,比如在电影《摆渡人》中九洞高尔夫,这种拼酒比赛。
其实,“bar exam”跟酒吧是没有半毛钱关系。这是个正儿八经的考试,叫律师考试,没想到吧!
如果有人跟你说他pass the bar exam,你应该恭喜他,这个证不容易考的,而不是用怀疑的眼光看着他,觉得这个人比较复杂。
学生党们,最近都在准备考试吧,今天就教大家一些关于“考试”容易理解错的短语。
the handwriting on the wall
小米跟舍友说:“I am able to read the handwriting on the wall.”
舍友想了一下,我们今年没有选修到书法这一个课程啊,小米到底在说什么?是不是这孩子备考到傻掉了?
其实是舍友没听懂小米的意思。“the handwriting on the wall”是个比喻,意指“灾难降临的预兆”。
这里有个故事,大家听了会加深对这个词组的理解。当时古巴比伦国王打了胜仗,之后被胜利冲昏了头脑,做了很多亵渎神灵的事情。这时候,在墙上出现一个大手,写下一些看不懂的字。有个小精灵来解读,说墙上写了古巴比伦国王的好日子快到头了。不久之后,这个预言发现了。
小米刚刚那番话的意思是我预感到这场考试会非常难,作为舍友,应该安慰她“Take it easy.Don't be so nervous.”(放松点,不要那么紧张。)
fight tooth and nail
老师问大家,为考试做好准备了吗?小米回答:“I will fight tooth and nail.”老师欣慰地点点头!有些同学却一脸懵逼~
懵逼的同学一定是知道“tooth”是牙齿,“nail”是指甲,但是不知道“fight tooth and nail”是什么意思?
大家可以想象,在打架的时候又抓又咬,代表全力拼搏,现在通常用于在开始一件重要事情之前表明决心。
小米是告诉老师自己会全力拼搏。
你来猜猜
考完试之后,同桌跟你说:“I bombed the test.”你觉得他是说自己考得非常好,还是考得很糟糕呢?把你认为的答案和分析留言告诉必叔吧!
昨天的“Don't drink like a fish.”的意思是不要狂喝滥饮,同伴的意思是劝你少喝点。你答对了么?
1、【资料大礼包】
关注必克英语头条号,私信发送暗号“英语资料”给小编,即可获得小编精心整理的20G英语学习资料,包括:30篇英语美文的文字+音频;必克独家外教发音教学视频; 原汁地道的美式发音与俚语资料。
2、【免费外教课】
学了那么久英语,你知道自己是哪个水平的吗?马上点击左下方【了解更多】,免费测试一下吧!