大家都知道

cake是蛋糕的意思

ice是冰

但是

『Icing on the cake』

真的不是蛋糕上的冰

受教了!Icing on the cake 居然是锦上添花的意思?!

学英语真的好难!

我们的外教小哥哥Justin

第一次说这个短语的时候

小编就理解错了

当时场面极其尴尬

受教了!Icing on the cake 居然是锦上添花的意思?!

Icing on the cake

锦上添花

受教了!Icing on the cake 居然是锦上添花的意思?!

Collins字典的解释

例句:Oh, wow! A tank full of gas in my new car. That's icing on the cake!

哇!我的新车里油箱是满的,简直是锦上添花!

ice是“冰”

但icing意思却是“糖霜”

受教了!Icing on the cake 居然是锦上添花的意思?!

所以

如果直译的话

Icing on the cake

是“蛋糕上的糖霜”

蛋糕本身已经很美味了

再加上甜甜的糖霜

就是“锦上添花”啦

原创不易

如果大家喜欢本期文章

请点右上角的转发

将我们我的文章转发至朋友圈

推荐给喜欢英语的朋友