今天是感恩节,它来源于英国人到达北美大陆后,条件艰难,当地的印第安人给了他们食物。后来他们规定,每年11月的第四个星期四为感恩节。
感恩节在北美人的心中的地位非常重要,仅次于圣诞节,类似中国的中秋,是家人团聚的日期,一起吃火鸡Turkey, 做南瓜饼pumpkin pie,很多电影和美剧都有专门描述这个节日的剧情。
1.关于感恩节的美丽误会
不过特别留意的是,感恩节只在北美,以及少数国家,请记得不要和其他国家,特别是英国和澳大利亚的人说感恩节快乐,我周围的朋友经常在这一天热情的和老外说“Happy Thanksgiving Day", 结果他们一脸无奈,每次都要解释”这不是我们的节日!“。
在中国,商家总会利用各种国外的节日来进行促销promotion, 让我们感觉好像这些节日全世界都通行,难免会搞错感恩节的祝福对象。
接下来我们看和感谢有关的英语表达有哪些。
1.尴尬的读音
大部分人读不准thanksgiving,因为中文中并没有th的咬舌音/θ/,我们会直接发成/s/, a发张大嘴巴的/æ/,我们会发成更扁的/e/, n的读音经常会漏掉,所以最后读出来是sexgiving, 是不是很尴尬!
同样,大部分人说谢谢thank you,实际说的是”淹死你“sank you。
2.关于“感谢”的表达
Thank you 用的最多,但这一般出于社交礼貌,比如对公共场合的工作人员、下属等,不足以表达真诚的感谢。
如果把thank作为名词,还有Thanks, Thanks a lot, 甚至Thanks a million来表示“非常非常多”的感谢
如果我们丢失了电脑,结果第二天别人送到你家里来了,是不是瞬间感激涕零?就可以这样表达:"Thank you, thank you, thank you",再配合表情,表示“万分感激,千恩万谢!”
常见错误:I very thank you 我非常感谢你
正确表达:Thank you very/so much
和中国人喜欢感谢上苍,皇帝老爷一样,老外也喜欢感谢上帝和耶稣,例如
Thank god! 感谢上帝!
Thank goodness!谢天谢地!goodness是good的名词,表示上天的慈爱等。
Thank god you are here 谢天谢地你在这里(真是太好了 )!
如果想要真诚表达感谢,最好用对方具体做的事情来代替宽泛的Thank you,句式是thank you/thanks for sth/doing sth
例如,如果某个人一直帮你,今天就可以和他说Thank you for everything.
邀请某人聚会,或者做一场演讲,和对方说Thank your for your coming.
和重要人物见面,或者找工作面试,请最后要和对方说一声Thank you for your time,感谢对方提供了机会和时间给自己,因为他们的时间通常很宝贵。
如果让对方帮忙没有成功,请别扭头就走,和对方说:Thanks anyway ”不过我还是要谢谢你“。
除了用thank,我们还有其他的几个表达,例如
1)用apprecitae
I really appreciate your help 我真的感谢你对我的帮助,或者直接I appreciate it。
常见错误:I appreciate you
正确表达:I appreciate you for the help
I appreciate you并不是感谢,而是“我欣赏你”哦,因为appreicate还有“欣赏”的意思。
2)grateful,thankful,形容词,通常用来郑重表示感谢,比如一些正式的宴会,婚礼和感谢信和工作邮件等。其中用grateful比thankful频率跟高一些,固定搭配be grateful/thankful to sb for doing sth
例如:I'm so grateful/thankful to you for coming today 今天你能过来,我感激不尽,
3)gratitude,表示“感谢,感激”的名词,这是非常正式的用法,通常在文章、感谢信或者非常正式的社交用词里面,例如:
I'm writing to extend my sincere gratitude for your coming 我写这封信是为了表达对您到来的诚挚谢意。
What' s the best way to show gratitude to your parents? 对父母表达感谢的最好方式是什么呢?
Let me show our gratitude to all guests for coming today 让我表达对今天到场的嘉宾的诚挚谢意。
3)不带”感谢“两字的表达,可能更生动哦
You are a great help! 你真是帮了我大忙!
You are so sweet! 你真贴心!有一些男士或者女孩子,特别懂生活礼仪,会随时照顾到别人的需求,比如递个纸巾之类,这句话就很合适。
It's so nice/kind/sweet of you to do so 你这么做真是太好了,太贴心了!万能句型
I don't know what to do without you 没你我真不知道该怎么办,这句话也是求助的必杀技。
You are my life saver!你真是我的救命恩人,我这条命是你给的!
I had a good time 我今天过的很愉快。聚会交谈结束的时候用,所以要用过去时had。
2. 如何回复”感谢“
"You're welcome" 这是比较社交官方的回答,通常是在公共场合的工作人员,如果朋友之间就显得生分了。
My pleasure, 或者It's my pleasure, 这是我的荣幸,我很乐意这么做。
Any time. 随时奉陪,有点像中国人的口头禅”有事儿你说声就好“,”有事儿您说话“很有江湖义气和街坊领居的亲密感。
Don’t mention it. 嗨!不客气,这小事儿不值一提。
It's nothing,或者 It's all right ”嗨这有啥呀(都自个人)“很义气对吧。
No trouble at all, 或者Not at all 压根不麻烦,没啥的。
I'm glad you like it 很高兴你喜欢,当对方表达对食物或者礼物的喜爱时,可以用这句。
最后充几个谈话小技巧:
1)表达感谢时,请尽量具体对方的做的某件具体事情或者送的东西,分享它带给你的感受、好处和改变是什么,为此得到的好处,这样诚意最佳,对方也能为帮上你感到很高兴。
2)接受别人感谢时,不必用中国人的自谦态度”哪里哪里“,下意识否定自己 ,这样对方会觉得你不够自信,大大方方接受对方的感谢即可。
3)不管是网上还是线下聚会,一旦对方向你表示感谢晚餐、帮助等,可能暗示要结束交谈,或者要回家了,请不必过于热情好客,强留对方继续呆着,或者抓着对方讲个不停。
我是用懒人学习法拯救英语渣的老师KK花花,欢迎关注今日头条账号”KK英语大爆炸“,如果这篇文章对你有用,请转发给更多的朋友吧,谢谢!