30. How nice to hear from you again.
能再次收到你的来信真是太好了。
经典句型解析:感叹句
感叹句是用来表达说话者说话时的惊异、喜悦、愤怒、气愤等思想感情的句子。其结构常由感叹词“What(How)+被感叹的部分+主语+谓语!”构成。口语中,“主语+谓语”部分常常省略。其基本结构如下:
通过以上结构公式我们不难看出,what和how引导的感叹句用法区别在于后面跟什么词性的单词,what后面要跟名词,how后面要跟形容词或者副词。再仔细对比学习下列的经典例句:
What kind women they are!她们是多么善良的女人啊!
What a fine day! 多好的天气呀!
What a slow train this is! 这列火车开得多慢呀!
What clever boys they are! 他们是多么聪明的孩子啊!
What beautiful weather we have! 天气真好!
What bad weather we’re having! 多讨厌的天气!
What fun it will be when we all go on holiday together. 我们大家一起去度假那可太有意思了。
What lovely flowers they are! 好美的花朵啊!
What a shame! 真倒霉!
What a surprise! 真是没料到的事!
What fools they are! 他们多傻啊!
What nonsense! 真是胡说八道!
What an interesting story it is!==How interesting the story is!
How beautiful the city is! 这座城市多么美丽!
How beautiful the flower is!好/多么漂亮的一朵花!
How lovely a girl she is!
好/多么可爱的一个女孩子!
How he worked! 他多么肯干啊!
How cold it is! 天气多冷呀!
How fast he drives! 他开得有真快!
How nice! 多好呀!
How tall a boy he is! 他是一个多高的孩子啊!
How interesting a story it is! 这是个多有趣的故事啊!
注意:这类结构中的名词必须是单数可数名词,不能是复数名词,也不能是不可数名词,且名词前的不定冠词不能省略。
How +主语+谓语!
How time flies!时光飞逝!
How he stdudied hard last week!上周他学习多么努力啊!
How he worked! 他多么肯干啊!
How I missed you! 我多么想念你啊!
How he wished for a drink! 他多希望能有点东西喝!
这类感叹句可为how的面省略了一个不言而喻的副词。如第一句可视为在how之后省略了副词hard,第二、三句可视为在how之后省略了副词much。
当然,还有独词或短语感叹句:
Wonderful! 真棒!
Good heavens! 天哪!
Stupid! 愚蠢!
Lovely! 太好了!
Nonsense! 胡说!
Rubbish! 胡说八道!
Excellent! 好极了!
How nice! 多好呀!
Very good! 很好!
Just wonderful! 太妙了!
Look! How sweet! 瞧!多美!
How nice of you to come! 你来了真好!
Such an intelligent girl! 这样聪明的姑娘!
What a magnificent building! 多么雄伟的建筑!
上面其实就是感叹句的省略知识点。
另外,还有以here, there等副词开头的倒装句可以构成感叹句。如:
There goes the bell! 打铃了。
Here comes the bus! 公共汽车来了!
Here’s Tom. 汤姆在这里。
There’s Jim. 吉姆在那儿。
There goes the bell. 铃响了。
There goes the last train. 最后一班火车开走了。
There stood a desk against the wall. 靠墙放着一张书桌。
Pop went the cork! 瓶塞砰的一声跳了出来!
由 to think that…构成的感叹句,表示惊讶及意外的情绪。如:
And to think that I trusted him! 我竟然信任了他!
To think that I was once a billionaire! 想想看! 我还会是个亿万富翁呢!
that 从句有时用虚拟语气,且 that 有时也可省略。如:
Dear, dear! To think that I should be late on this particular morning, of all others! 哎呀,哎呀! 想不到偏偏要今天早上迟到!
由 to think that…构成的感叹句,表示惊讶及意外的情绪。如:
To think he would come to anything like that! 真没想到他竟有这样的下场!
To think that she should have died such a tragic death! 没想到她会死得这样惨!
To think that my mother wrote all those books and I never knew!
想想看,我母亲写了那么多部书,我竟然一无所知!
《牛津高阶英汉双解词典》
To think that things should have come to such a pass!
事态之严重一至于此!
《汉英大词典》
其that 从句有时用虚拟语气,且 that 有时也可省略。如:
Dear, dear! To think that I should be late on this particular morning, of all others! 哎呀,哎呀! 想不到偏偏要今天早上迟到!
To think he would come to anything like that! 真没想到他竟有这样的下场!
To think that she should have died such a tragic death! 没想到她会死得这样惨!
以fancy doing sth 句式呈现的感叹句通常表示惊奇、出乎意料或难以想像。如:
Fancy meeting you! 真想不到会碰见你!
Fancy doing that! 想不到做那种事!
Fancy having to get up at 5 a. m. every day! 想想每天早上五点钟就得起床!
Well, I never! Fancy getting married and not telling us! 嘿, 好家伙! 你竟想偷偷结婚不告诉我们!
Would you like to marry Malcolm? Fancy seeing it every day! 你想和马尔科姆结婚吗? 真想不到要每天看见他!
有时动名词前带有副词修饰语。如:
Fancy never having seen the sea! 竟然从未见过大海!
有时动名词前可以带有自己的逻辑主语。如:
Fancy her being so rude! 没想到她竟如此放肆!
Fancy you having noticed! 真想不到你已经注意到了!
Fancy you having done such a thing! 没想到你做出了这样的事!
Harry, you old bastard! Fancy meeting you here! 哈利,你这老家伙! 真没想到在这里遇见你!
Fancy you sitting there as if nothing had happened! 想不到你坐在那里,仿佛什么也没发生似的!
有时后接that,表示“太奇怪子”“太神奇子”。如:
Fancy that! 多奇怪呀!